家に智絵里軍団

シンデレラガールズと雑談のパッチワーク(ツイッター→ @yenichieri)

『“横文字”は〇〇しない』『“横文字”に〇〇を』

 

 

………………

橘「『ジェリーフィッシュは凍らない』って、かっこいいタイトルですよね」
P「わかります。続編の『ブルーローズは眠らない』も良いですよね」
橘「はい。タイトルからすでに名作の香りがします」
P「ですよね。ちなみに、『ジェリーフィッシュ』はさいきん読みました」
橘「どうでしたか?」
P「ふつうです」
橘「……いちばん駄目な感想ですね」
P「ちょっと期待しすぎたかなーって感じです。あと、主人公の女刑事が有栖川夏葉さんに脳内変換されましたね」
橘「確かに赤毛脳筋ですけど」

杏「『ダイヤモンドは砕けない』も同じパターンだけど、やっぱりカッコいいもんね」
夏「『マリオネットは眠らない』とかか。厳密には英文表記だけどな」
神「『エピクロスの虹はもう見えない』は、ちょっと違うか」
菜「『“横文字”は〇〇しない』というパターンがカッコよく聞こえるんですかね~」
P「かもしれません。変形の『“横文字”に〇〇を』もかっこいいですしね」
杏「『オウムアムアに幸運を』だね」
文「…『アルジャーノンに花束を』とか」
P「『オウムアムアに幸運を』は近年 稀にみるカッコよタイトルだと思います。カッコよタイトル・オブ・ジ・イヤーです」
前「手前ミソ・オブ・ジ・イヤーにゃ」
P「いやでもほんと、本気で」
比「そもそもその二つに関しては、『オウムアムア』とか『アルジャーノン』っていう単語のチョイスがまずズルいんスよ」
P「分かります・オブ・ジ・イヤー」

橘「『〇〇に〇〇を』のパターンは、横文字じゃなくてもかっこよくなると思います」
文「…『残像に口紅を』とか」
橘「『名探偵に薔薇を』とか」

 

P「ぶっちゃけますと、この記事はけっこう前に書いたやつなんですが、なんか出しそびれて今に至ります。たぶん、オチが思い付かなかったんでしょう」
凛「それを出すということは、オチが出来たってことだよね」
P「え」
凛「え。……出来てないの?」
P「ないです」
凛「はぁ…」
P「今日 書くことがなかったので、穴埋めに引っ張り出してきました」
凛「オチもないまま」
P「正しくないまま。最初に書いた当時、『ジェリーフィッシュ』はまだ読み終えてなかったので、そのあたりだけ書き換えました。あと、『エピクロス』はさっき『超東方ステーション』を見てて思い出したのでねじ込んでいただきました」
神「名曲だもんな。てか、アタシも見てたんだけど、あの船長って人、すごいな。いろいろと」
P「でしょう」
凛「もういいよ。じゃあね」